首页

成都薇薇女王调教女奴

时间:2025-06-02 19:09:43 作者:17年译《红楼梦》 德国汉学家吴漠汀:贾宝玉的爱情困惑也曾是我的青春 浏览量:46901

  “初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。

  “那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)

展开全文
相关文章
多国考古学家探访良渚:我们并非如想象中那样不同|世界观

仲夏时节,习近平主席开启中亚之行,出席上海合作组织成员国元首理事会第二十四次会议和“上海合作组织+”阿斯塔纳峰会,并对哈萨克斯坦、塔吉克斯坦进行国事访问。

曲强谈儒家文化走向世界:未来的世界可以和而不同

玉麦、吉隆、扎西岗……守护万里山河一寸土,建起万家稳稳的幸福

此次来哈创业,李梓垚希望在开拓新业务的同时,为自己在国内的软件公司寻找新客户。“哈萨克斯坦数字化建设发展势头很好,希望在这里能发挥我们的特长。”

给学生戴小蜜蜂惹争议,教师拍视频边界何在?

新华社北京3月9日电 全国政协十四届二次会议9日上午在人民大会堂举行第三次全体会议。中共中央政治局常委、全国政协主席王沪宁出席会议。14位委员作大会发言。

布局高端智能制造、发展枢纽经济……揭秘企业为何大量招工

从产业链的角度来看,合肥也是曾经的电子工业基地。也就是说,曾经配套传统产业,处于产业链中游的核心器件生产,能够重新与下游新能源汽车终端整合的需求耦合。

相关资讯
热门资讯